HANKIGE PRIMUS. Saage selleks oma turusegmendis.

Palun lugege Euroopa Parlamendi petitsiooni Euroopa digitaalse suveräänsuse säilitamise kohta!

Teie abiga loodakse Euroopa digitaalne süsteem (EU-D-S), mille keskmes on inimene. 30 aasta jooksul välja töötatud üldkontseptsioonis toetab tehisintellekt inimest, mitte ei asenda teda. Selleks on kaks olulist tehnoloogilist kontseptsiooni: FINDER-tehnoloogia Euroopa patent ja WAN-anonüümsus. Petitsiooni saab alla laadida siit (seni ainult saksa keeles).

Hakka digitaalettevõtjana EU-D-S asutajaks!

EU-D-S (Euroopa digitaalsüsteem) 40 asutajana mängid olulist rolli distsipliinide nõukogus EU-D-S põhimõtete kujundamisel. Vastutasuks saad kaitstud ala oma jätkusuutlikuks kasvuks.

Oluline ei ole teie ettevõtte suurus, vaid see, mil määral teie ärimudel peegeldab ühiskonda. Palun küsige siit, kas teile sobivas valdkonnas on veel asutajakohta vaba.

Saage PRIMUSeks ühes 1000 kategooriast ühes 2500 keelekeskkonnast!

Primus-kandidaadina esitad oma kandidatuuri koos selgelt määratletud digitaalse turuosaga, mida soovid eksklusiivselt EU-D-S-is katta. GISAD on võrreldav välisministeeriumiga EU-D-S-is. GISAD kontrollib, kas turuosa on vastavas keelealas veel vaba, ja määrab selle ühte 1000 kategooriast. Lisaks annab GISAD hinnangu teie projekti ühiskondliku struktuurilise olulisuse kohta. Ka idufirmad on teretulnud. Palun kandideerige siin.

Investeerige kapitali jätkusuutlikult mitmekesisesse digitaalsesse Euroopasse!

Investeeringud digitaliseerimisse võivad praegu tuua suuri kasumeid. Oleme siiski veendunud, et AGI eesmärgi saavutamine ja selle „toitmine” senise halva kvaliteediga andmetega, nagu näiteks valeuudised, viib majandusliku kokkuvarisemiseni. Kvaliteetsed andmed ongi tuleviku valuuta. Neid saab ainult EL-D-S üldkontseptsiooni raames.

Investorite portaali pääsemiseks registreeruge siin.

Olaf Berberich, algataja, on välja töötanud kontseptsiooni ja jätkab selle arendamist GISADi põhimõtete osakonna juhina. Ta peab isiklikult läbirääkimisi asutajate ja investoritega.

Siit leiate tema eluloo, patenditaotlused, raamatud ja blogi.

See on automaatne tõlge. Kahtluse korral kehtib saksa keeles originaal. Tõlkevigade eest ei vastutata.